Description:
HET NEDERLANDS INTERLINEAIR
Het interlineair bij de Concordante Griekse en Hebreeuwse tekst
Van groot belang voor het maken van de Nederlandse Concordante Vertaling is het interlineair bij de Griekse en Hebreeuwse Grondtekst, zoals verder uitgelegd bij het artikel over de vertaalmethode. Via het interlineair wordt de betekenis, en daarmee uiteindelijk de vertaling, laag voor laag opgebouwd.
Maar het interlineair is niet alleen belangrijk voor het maken van de vertaling, het is ook hét hulpmiddel voor iedere gelovige, ook zij die geen Grieks of Hebreeuws kunnen, om te kunnen kijken wat er écht staat geschreven. Elke vertaling moet concessies doen omdat het Nederlands anders werkt dan het Grieks en Hebreeuws, maar hier heb je bij het interlineair geen last van.
Interlineair betekent letterlijk: ’tussen de regels’, en houdt in dat onder elk Grieks of Hebreeuws woord staat wat dat woord betekent.
Het interlineair bevat naast de betekenis nog meer regels: informatie over woordopbouw, het Strongnummer, grammaticale informatie en de functie van het woord in de Griekse of Hebreeuwse zin. Bovendien kan de NCV vertaling van het woord bij het Grieks en Hebreeuws worden weergegeven, om direct de betekenis met de uiteindelijke vertaling te vergelijken. Zo kan iedereen, ook zij die geen oude talen kennen, heel precies bestuderen wat de tekst zegt, zonder dat ze beperkt zijn tot een vertaling waarin al concessies zijn gedaan.
Morfologisch Woordenboek
Bevat nu ook een morfologisch woordenboek voor het oude en het nieuwe Testament.
theWord Features | Functies :
De Nederlandse Concordante Vertaling Interlineair bevat Strong’s codes en Morfologische codes, het oorspronkelijke Griekse of Hebreeuwse woord, Lemma, Nederlandse Concordante Vertaling en het Stamwoord.
Bible | Bijbel :
- Interlinear Greek or Hebrew | Interlineair Grieks of Hebreeuws
- Transliterate of Greek or Hebrew | Transliteratie Grieks of Hebreeuws
- Dutch Root Word | Nederlands Stamwoord
- Fully Searchable Text | Volledig doorzoekbare tekst
- Footnotes | Voetnoten
- Strong’s Numbers | Strong’s codes
- Lemma | Lemma
- Morphology codes | Morfologie codes
Morphology Dictionary | Morfologisch woordenboek :
- Morphology code defintions | mofologie code definities
- Key to help in morphology searches | Sleutel om te helpen bij het zoeken naar mofologie
THGNT Bundle with Apparatus
DESCRIPTION
Bundle contents:
THGNT
Crossway ESVified edition of The Greek New Testament Produced at Tyndale House Cambridge
The Greek New Testament is priceless in its value as it is how God has given us his revelation of the gospel and of Jesus Christ. While a few trusted Greek texts are in print, significant advances have been made in Greek translation studies of the New Testament since a standard text was adopted by academics in 1975. The Greek New Testament, Produced at Tyndale House, Cambridge has been created under the oversight of editors Dr. Dirk Jongkind (St. Edmund’s College, University of Cambridge) and Dr. Peter Williams (Tyndale House, Cambridge). Together with their team, they have taken a rigorously philological approach to reevaluating the standard text—reexamining spelling and paragraph decisions as well as allowing more recent discoveries related to scribal habits to inform editorial decisions. Ideal for students, scholars, and pastors alike, and published to coincide with the 500th anniversary of the Reformation, The Greek New Testament, Produced at Tyndale House, Cambridge is a groundbreaking contribution to biblical scholarship.
theWord Features
THGNT
THGNT Morphology Dictionary
(Dictionary is part of a bundle with the THGNT, and cannot be purchased separately.)
THGNT Apparatus Commentary
(Commentary is part of a bundle with the THGNT, and cannot be purchased separately.)