The Gospel of Luke was written, says its author, as an historical account of the ministry of Jesus. Not only would it serve as the basis for a sound faith on the part of professing Christians, but it would also claim a place for Christianity in history. Christ’s ministry, as Luke shows, is realized prophecy; it is that time during which God’s promise of salvation was fulfilled. His teachings, healing, and acts of compassion are all part of the good news. In Luke’s Gospel, Christ’s message of salvation is directed to the weak, poor, and needy, with an emphasis on the importance of self-denial and of whole-hearted discipleship. Thus, while Luke is the most conscious historian of the Gospel writers, his history is a vehicle of theological interpretation in which the significance of Jesus is expressed.
In this commentary I. Howard Marshall calls attention to the theological message of Luke the Evangelist. His primary purpose is to exegete the text as it was written by Luke, so that the distinctiveness of Luke’s Gospel may be seen.
Basing his commentary on the third edition of The Greek New Testament, Dr. Marshall also refers to many variant readings which are significant in this study. He provides fairly full information on the meanings of the Greek words used by Luke and shows which words and constructions occur frequently and are therefore characteristic of his style. It is by this meticulous analysis of the Greek that Luke’s theological intentions can be objectively determined.
Author:
I. Howard Marshall (1934–2015) was professor emeritus of New Testament exegesis and honorary research professor at the University of Aberdeen, Scotland. His many books include New Testament Theology: Many Witnesses, One Gospel and Beyond the Bible: Moving from Scripture to Theology.
theWord Features:
Verse popups
Verse (span) synchronization
Fully searchable text
Footnotes
Pages links
Easy navigation of topics via topics tree display.
This commentary series is established on the presupposition that the theological character of the New Testament documents calls for exegesis that is sensitive to theological themes as well as to the details of the historical, linguistic, and textual context. Such thorough exegetical work lies at the heart of these volumes, which contain detailed verse-by-verse commentary preceded by general comments on each section and subsection of the text.
An important aim of the NIGTC authors is to interact with the wealth of significant New Testament research published in recent articles and monographs. In this connection the authors make their own scholarly contributions to the ongoing study of the biblical text.
The text on which these commentaries are based is the UBS Greek New Testament, edited by Kurt Aland and others. While engaging the major questions of text and interpretation at a scholarly level, the authors keep in mind the needs of the beginning student of Greek as well as the pastor or layperson who may have studied the language at some time but does not now use it on a regular basis.
The New International Greek Testament Commentary: The Gospel of Luke
$67.99
(These are resources that are being developed. There is no release date. Pricing is subject to change.)
Series: The New International Greek Testament Commentary (NIGTC)
The Gospel of Luke was written, says its author, as an historical account of the ministry of Jesus. Not only would it serve as the basis for a sound faith on the part of professing Christians, but it would also claim a place for Christianity in history. Christ’s ministry, as Luke shows, is realized prophecy; it is that time during which God’s promise of salvation was fulfilled. His teachings, healing, and acts of compassion are all part of the good news. In Luke’s Gospel, Christ’s message of salvation is directed to the weak, poor, and needy, with an emphasis on the importance of self-denial and of whole-hearted discipleship. Thus, while Luke is the most conscious historian of the Gospel writers, his history is a vehicle of theological interpretation in which the significance of Jesus is expressed.
In this commentary I. Howard Marshall calls attention to the theological message of Luke the Evangelist. His primary purpose is to exegete the text as it was written by Luke, so that the distinctiveness of Luke’s Gospel may be seen.
Basing his commentary on the third edition of The Greek New Testament, Dr. Marshall also refers to many variant readings which are significant in this study. He provides fairly full information on the meanings of the Greek words used by Luke and shows which words and constructions occur frequently and are therefore characteristic of his style. It is by this meticulous analysis of the Greek that Luke’s theological intentions can be objectively determined.
Author:
I. Howard Marshall (1934–2015) was professor emeritus of New Testament exegesis and honorary research professor at the University of Aberdeen, Scotland. His many books include New Testament Theology: Many Witnesses, One Gospel and Beyond the Bible: Moving from Scripture to Theology.
theWord Features:
Out of stock
This commentary series is established on the presupposition that the theological character of the New Testament documents calls for exegesis that is sensitive to theological themes as well as to the details of the historical, linguistic, and textual context. Such thorough exegetical work lies at the heart of these volumes, which contain detailed verse-by-verse commentary preceded by general comments on each section and subsection of the text.
An important aim of the NIGTC authors is to interact with the wealth of significant New Testament research published in recent articles and monographs. In this connection the authors make their own scholarly contributions to the ongoing study of the biblical text.
The text on which these commentaries are based is the UBS Greek New Testament, edited by Kurt Aland and others. While engaging the major questions of text and interpretation at a scholarly level, the authors keep in mind the needs of the beginning student of Greek as well as the pastor or layperson who may have studied the language at some time but does not now use it on a regular basis.
Eerdmans